Sê goed gedoen in Frans

Daar is verskillende maniere om `vreedsaam` in Frans te sê, afhangende van die konteks waarin jy dit sê en of dit `n formele of `n informele situasie is.

stappe

Metode 1
`Goed gedoen` sê in die algemeen

Prent getiteld Sê
1
Sê `jy t` en `Prie` as jy `klaar` wil sê in antwoord op `dankie`. `Jy praat nie` as `zje tan prie`, wat letterlik beteken dat ek jou vra.
  • Prent getiteld Sê
    2
    U kan ook `die rien` sê in antwoord op `dankie`. `Die rien` word as `duh rie-en` uitgespreek, en beteken letterlik `niks`. `Die rien` kan byvoorbeeld gebruik word in reaksie op iemand wat dankie sê nadat jy die deur oopgehou het vir daardie of nadat jy iemand `n voorwerp gegee het wat die persoon laat val het.
  • Metode 2
    Sê `klaar` in `n informele situasie

    Prent getiteld Sê


    1
    Sê `il n`y a pas de quoi` waar jy graag `vriende` of vriende wil sê. Dit is die informele manier om `glad gedoen` te sê, en kan selfs verkort word om die quoi te slaag. U verklaar dit as `(iel nie-ja) pa duh kwa`. Letterlik beteken dit dat dit niks is nie.

    Metode 3
    Sê `klaar` in `n formele situasie

    Prent getiteld Sê
    1
    Sê `jy vous en prie` as jy `klaar` wil sê aan mense wat jy nie ken nie en met dié waarvoor jy formeel betrokke is. `Jou vous en prie` word uitgespreek `zje voez a prie` en beteken letterlik `Ek vra jou om dit`.

    Metode 4
    Sê `klaar` wanneer jy `n geskenk gee

    Prent getiteld Sê
    1
    Sê "avec plaisir" as jy wil sê "gelukkig" in reaksie op iemand wat sê "dankie" nadat jy hulle `n geskenk gegee het. `Avec plaisir` word uitgespreek `avek plesier` en beteken letterlik `met plesier`.
    Deel op sosiale netwerke:

    Verwante