Learn Korean

Koreaans (한국어, Hankoegmal) is die amptelike taal van Suid-Korea, Noord-Korea en China se outonome Koreaanse Prefektuur Yanbian, en is die mees gesproke taal van die Koreaanse diaspora, van Oesbekistan tot Japan en Kanada. Dit is `n fassinerende en komplekse taal waarvan die oorsprong onduidelik is, ryk aan geskiedenis, kultuur en skoonheid. Of jy nou na Korea reis, wil jou herkoms herontdek of net leer om nuwe tale te leer, hier is eenvoudige stappe om te leer hoe om Koreaans te praat. Die eerste stappe om Koreaans te vloei!

stappe

Metode 1
Neem die eerste stap

Prent getiteld Sprek Koreaanse Stap 1
1
Leer Hangul, die Koreaanse alfabet. Om die alfabet te leer is `n goeie begin as jy Koreaans wil leer, veral as jy wil lees en skryf. Koreaans het `n redelik eenvoudige alfabet, hoewel dit op die eerste gesig vreemd aan Nederlandssprekendes lyk, want dit is heeltemal anders as die Latynse alfabet.
  • Die Hangul is in 1443 ontwerp tydens die Joseon-dinastie. Die Hangul het 24 letters, waaronder 14 konsonante en 10 vokale. As jy egter ook die 16 difone en dubbele konsonante tel, is dit `n totaal van 40 letters.
  • Koreaans gebruik ook ongeveer 3000 Sjinese karakters, Hanja, om woorde van Chinese oorsprong aan te dui. Anders as die Japannese kanji, word Koreaanse Hanja in `n beperkte konteks gebruik, soos akademiese tekste, godsdienstige (Boeddhistiese) tekste, woordeboeke, nuus, klassieke en vooroorlogse (WWII) Koreaanse literatuur en vanne. Hanja word skaars in Noord-Korea gebruik.
  • Prent getiteld Sprek Koreaanse Stap 2
    2
    Leer om te tel. Telling is `n belangrike vaardigheid in elke taal. Om in Koreaans te tel, kan moeilik wees omdat Koreaans twee verskillende stelle getalle het, afhangende van die situasie: Koreaans en Sino-Koreaans. Laasgenoemde is van Sjinees en het karakters oorgeneem.
  • Gebruik die Koreaanse formaat vir figure wat betrekking het op voorwerpe (tussen 1 en 99) en ouderdom, byvoorbeeld 2 kinders, 5 bottels bier, 27 jaar oud. So jy tel tot tien in Koreaans:
  • `n = 하나 uitspraak: "hannaa"
  • twee = 둘 uitspraak: "toel"
  • drie = 셋 uitspraak: "se (t)" (die "t" word nie uitgespreek nie. Maak dit `n afgeronde geluid, iewers tussen `se` en `stel`)
  • vier = 넷 uitspraak: "ne (t)"
  • vyf = 다섯 uitspraak: "taso (t)"
  • ses = 여섯 uitspraak: "joso (t)"
  • sewe = 일곱 uitspraak: "ielkop"
  • agt = 여덟 uitspraak: "joodol"
  • nege = 아홉 uitspraak: "ahop"
  • tien = 열 uitspraak: "joel"
  • Gebruik die Sino-Koreaanse vorm vir data, geld, adresse, telefoonnommers en nommers bo 100. Jy kan tel tot tien in Koreaans:
  • `n = 일 uitspraak: "iel"
  • twee = 이 uitspraak: "ie"
  • drie = 삼 uitspraak: "sam"
  • vier = 사 uitspraak: "saa"
  • vyf = 오 uitspraak: "oo"
  • ses = 육 uitspraak: "Joek"
  • sewe = 칠 uitspraak: "tsjiel"
  • agt = 팔 uitspraak: "pal"
  • nege = 구 uitspraak: "koe"
  • tien =  uitspraak: "sip"
  • Prent getiteld Sprek Koreaanse Stap 3
    3
    Leer maklike woorde van jou kop. Hoe groter jou woordeskat, hoe makliker kan jy `n taal vlot praat. Probeer om so eenvoudige eenvoudige alledaagse Koreaanse woorde as moontlik te maak. Jy sal verbaas wees oor hoe vinnig jou woordeskat uitbrei!
  • As jy `n woord in Afrikaans hoor, dink aan hoe jy dit in Koreaans sou sê. As jy dit nie weet nie, skryf dit neer en vind dit later. Dit is handig om `n notaboek saam met u te dra wat u enige tyd kan gebruik.
  • Hang klein notas in Korea op voorwerpe in die huis, soos die spieël, koffietafel en suikerbak. So jy sien daardie woorde kom dikwels en jy leer hulle sonder om daaraan te dink.
  • Dit is belangrik om `n woord of frase van `Koreaans tot Nederlands` en van `Afrikaans tot Koreaans` te leer. So leer jy om dit te sê en herken dit nie net wanneer jy dit hoor nie.
  • Prent getiteld Sprek Koreaanse Stap 4
    4
    Leer `n paar basiese frases om `n gesprek te voer. As jy die basiese beginsels vir `n beleefde gesprek leer, kan jy vinnig op die beginnersvlak met Koreane praat. Probeer om hierdie woorde / frases te memoriseer:
  • hallo = 안녕 uitspraak: "anjeong" (informeel) en "anjeong-hasejo" (Formeel)
  • Ja = 네 uitspraak: "ne" of "un"
  • Nee = 아니요 uitspraak: "ani" of "anijo"
  • Dankie = 감사 합니다 uitspraak: "kam-sa-ham-Nida"
  • My naam is ... = 저는 ___ 입니다 uitspraak: "joneun ___ imnida"
  • Hoe gaan dit met jou? = 어떠 십니까? uitspraak: "otto-sjim-nikka"
  • Mooi om te ontmoet = 만나서 반가워요 uitspraak: "mannaso bangawo-jo" of "mannaso bangawo"
  • dag = 안녕히 계세요 uitspraak: "an-njoenghi kai-sajo"
  • Prent getiteld Sprek Koreaanse Stap 5
    5
    Leer die hoflikheid. Dit is belangrik om die verskille tussen Koreaanse beleefdheid te leer. Koreaans verskil van Nederlands in die werkwoordvervoeging, wat pas by die ouderdom en rang van die persoon wat aangespreek word, sowel as sy sosiale posisie. Dit is belangrik om te verstaan ​​hoe beleefdheid werk sodat jy dit behoorlik kan toepas. Daar is drie hoofgroepe in die hoflikheidsgrade:
  • Informeel: Hierdie vorm word gebruik om mense van dieselfde ouderdom of jonger aan te spreek en word veral onder goeie vriende gebruik.
  • Polite: Hierdie vorm word gebruik om persone wat ouer as die spreker en in formele situasies is, aan te spreek.
  • Gehoorsaam: hierdie vorm word in `n baie formele konteks gebruik, soos op die nuus en in die weermag, en skaars in die alledaagse taal.
  • Prent getiteld Sprek Koreaanse Stap 6
    6
    Leer die basiese grammatika. Om te leer om `n taal goed te praat, is dit belangrik om die grammatika van daardie taal te bestudeer. Daar is `n paar groot verskille tussen die Nederlandse en Koreaanse grammatika, byvoorbeeld:
  • Koreaans gebruik byna altyd die woordorde vakvoorwerp-werkwoord en die werkwoord kom altyd aan die einde van die sin.
  • In Koreaans word die onderwerp van `n sin dikwels weggelaat wanneer dit duidelik is vir beide luisteraars / lesers en sprekers / skrywers waarna verwys word. Die onderwerp kan uit die konteks opgespoor word of in `n vorige sin genoem word.
  • Byvoeglike naamwoorde werk in Koreaans dieselfde as werkwoorde, in die sin dat hulle aangepas kan word op die tyd (verouderde, huidige tyd, toekomstige tyd).
  • Prent getiteld Sprek Koreaanse Stap 7
    7
    Werk aan jou stelling. Die Koreaanse uitspraak is baie anders as die Nederlandse uitspraak en vereis baie oefening om dit goed te spreek.
  • Een van die mees algemene foute is om aan te neem dat die uitspraak van geroosterde Koreaanse letters dieselfde is as die uitspraak van die briewe in Afrikaans. Ongelukkig is dit nie die geval nie. Beginners moet leer om Romaanse letters met `n Koreaanse aksent uit te spreek.
  • Wanneer `n woord eindig in `n konsonant in Afrikaans, maak die spreker altyd na die laaste brief `n geluid. Dit is baie swak en moeilik om te hoor vir iemand sonder `n `Koreaanse verhoor`. Byvoorbeeld, as `n Hollandse persoon "skip" sê, klink `n asem na die "p" wanneer die mond weer oopgaan. In Koreaans bestaan ​​die laaste `asemklank` nie, want hulle hou hul mond toe.


  • Prent getiteld Spreek Koreaanse Stap 8
    8
    Moenie opgee nie! As jy Koreaans wil leer, hou vol. Die tevredenheid wat jy kry om `n ander taal te bemeester, is meer as die moeite werd. Dit neem tyd en oefening om `n nuwe taal te leer, dit doen jy nie op een dag nie.
  • Metode 2
    Omring jouself met Koreaans

    Prent getiteld Spreek Koreaanse Stap 9
    1
    Vind iemand wie se moedertaal Koreaans is. Een van die beste maniere om `n nuwe taal te oefen, is om te praat met iemand wie se moedertaal dit is. Dit kan maklik grammatikale foute en uitspraak verbeter en leer jou meer informele en gesproke taal wat jy nie in jou handboek sal kry nie.
    • As jy `n Koreaanse vriend het wat wil help, is dit wonderlik. Indien nie, plaas `n advertensie in die plaaslike koerant of vind uit of daar enige gespreksgroepe in die omgewing is.
    • As jy nie mense in jou omgewing kan vind wat Koreaans praat nie, kry iemand op Skype. Daar kan mense wees wat 15 minute van Koreaanse gesprek wil uitruil met 15 minute Engelse of Nederlandse gesprek.
  • Prent getiteld Sprek Koreaanse Stap 10
    2
    Kyk of jy kan registreer vir `n taalkursus. As jy ekstra motivering nodig het of jy beter leer in `n meer formele omgewing, teken aan vir `n taalkursus in Koreaans.
  • Kyk of universiteite, skole of gemeenskapsentrums taalkursusse aanbied.
  • As jy verkies om nie self vir `n kursus aan te meld nie, neem `n vriend saam met jou. Dit is lekkerder en ook nuttig om tydens die lesse met iemand te oefen!
  • Prent getiteld Spreek Koreaanse Stap 11
    3
    Kyk films en spotprente in Koreaans. Sit `n hand op sommige Koreaanse DVD`s (met ondertitels) of kyk na spotprente in Koreaans op die internet. Dit is `n prettige en maklike manier om gewoond te raak aan die klanke en struktuur van die Koreaanse taal.
  • As jy aktief wil deelneem, stop die video na elke sin en probeer om dit te sê. Dit gee jou Koreaanse aksent `n tikkie egtheid.
  • As jy nie Koreaanse flieks kry om te koop nie, probeer die video winkel - wat dikwels `n afdeling met buitelandse films het. Of vra in jou biblioteek of hulle Koreaanse films het of kan kom.
  • Prent getiteld Spreek Koreaanse Stap 12
    4
    Luister na Koreaanse musiek- en radiostasies. Koreaanse musiek en / of radio is `n ander manier om jouself te omring met die taal. Selfs as jy alles nie verstaan ​​nie, kan jy probeer om sleutelwoorde op te haal en te raai waaroor hulle gaan.
  • Installeer `n Koreaanse radio-program op jou selfoon sodat jy dit op die pad kan luister.
  • Laai Koreaanse podcasts af om te luister terwyl jy oefen of huiswerk doen.
  • Prent getiteld Spreek Koreaanse Stap 13
    5
    Oorweeg om `n reis na Korea te maak. As jy die basiese beginsels van die Koreaanse taal bemeester het, probeer om na Korea te reis. Die beste manier om jou in `n taal te verdiep, is om na die land waar die taal vandaan kom, te reis.
  • wenke

    • Maak vriende met Koreane as jy die kans kry. Sommige Koreane is skaam, maar hulle is gewoonlik baie entoesiasties wanneer hulle `n ander taal kan oefen. Dit is `n goeie taaluitruiling en jy kan eerstehand oor hul kultuur leer. Wees versigtig, want baie mense is meer geïnteresseerd in Engels of Nederlands as wat jy in Korea wil leer. Bespreek die taaluitruil voor jy begin, sodat dit `n wen-wen-situasie is.
    • Dit mag dalk vreemd klink, maar probeer om in Koreaans te dink. Dink aan `n onderwerp wat jy ken en probeer om daaroor in Korea te dink, sonder om dit eers in jou kop te vertaal.
    • Oefen. Oefen elke dag `n bietjie, al is jy alleen.
    • Herhaal ou leermateriaal van tyd tot tyd - moenie vergeet nie.
    • Die twee maniere om dinge in die langtermyngeheue te stoor, is herhaling en emosie. U kan ongeveer 500 woorde met die herhalingsmetode leer, want dit is die hoeveelheid woorde wat dikwels voorkom, om genoeg van hierdie metode op te tel. Ander woorde vereis `n emosionele verband met die vak wat jy studeer.
    • Maak seker dat u stelling korrek is. As jy nie seker is nie, soek aanlyn vir Koreaanse uitspraak.
    • U kan ook Koreaanse TV-programme en films met onderskrifte kyk. Of kyk na Koreaanse musiekvideo`s met ondertitels, sodat jy vinnig verstaan ​​dat `n woord soos `OMO` beteken `O my God`.

    waarskuwings

    • Koreaans kan moeilik wees om vir die Hollanders te bemeester, want dit is so anders as Indo-Europese tale soos Spaans, Duits, Iers, Russies en Grieks. Moenie opgee as dit moeilik raak nie. Oorweeg Koreaanse leer as `n groot legkaart. Dit is `n prettige tydverdryf om dit op te los!
    Deel op sosiale netwerke:

    Verwante